|
寮菲
英语语言文学硕士、教授,
浙江工业大学外国语学院外国语言学及应用语言学学科带头人,认知语义学研究中心负责人,浙江省外文学会副会长,浙江省翻译家协会副会长。
1979年毕业于西安外国语学院英语系英语专业,1982年至1983年在英国兰卡斯特大学研修语言学和英语教学法,1986年至1988年在美国北亚利桑那大学学习,获文学硕士学位。回国后在西安外国语学院任教,1995年调入重庆大学,1998年调入浙江工业大学。讲授过英语专业各门基础课程,英语专业研究生《心理语言学》课程。1999年评定为教授。
在美国学习期间主要研究阅读理论和心理语言学,回国后从事认知语言学、二语习得、话语分析等方面的研究,已发表论文20余篇,编写教材4部。论文主要有《第二语言习得中母语迁移现象分析》、《语序与语义策略在第二语言简单句理解中的作用分析》、《语言与思维的关系研究在认知学科中的地位》、《英语课堂话语的认知语境与交际效果分析》、《英语阅读自动化程度对理解能力的影响》、《叙述文体理解的心理模式研究》、《语篇的动态处理与认知心理模式研究》、《新世纪研究生公共英语教材(阅读
C)》等。
黄会健
教授,硕士,浙江工业大学外语学院副院长,外国语言文学学科带头人。
1979年毕业于杭州大学外语系英语专业,1980年8月至1981年1月在上海交通大学英语师训班进修,1985年7月至1987年7月在浙江大学攻读应用语言学专业获研究生学历,1992年11月至1994年5月新西兰惠灵顿维多利亚大学攻读应用语言学专业硕士学位。2002年晋升为教授。
学科方向为外国语言学和语言哲学。在教学与工作之余,对语言学理论和外语教学以及语言哲学等领域有较浓厚的兴起,多年来发表学术论文20余篇,参编和主编教材或教学参考书6部,论文主要有“利用看图口述评估交际活动”,“语用策略、交际策略与外语教学”,“非英语专业学生使用语法形式中的失误与徘徊现象”,“语言标记性的选择对语言使用的影响”,“教学方法对学生英语词汇习得的影响”,“隐喻的认知探微”,《新编大学英语学习指南》等。
楼荷英
教授,硕士,浙江工业大学外语学院副院长,教育语言学方向负责人,浙江省大学外语教学研究会副会长。
1994年3月毕业于浙江大学语言学与应用语言学专业,获硕士学位
。2001年9月-2002年9月作为国家留学基金访问学者赴英国Reading大学进修。1998年5月至2001年8月,2004年至今任浙江工业大学外国语学院副院长。在多年的教学生涯中讲授过的课程有大学英语1-6级、研究生英语、博士生综合英语、英美文化、研究方法与学术写作等。2005年晋升为教授。
发表的论文主要有:《大学英语教师的教学信念与教学实践的关系》,外语教学与研究。2005.4;《英语听力策略教学与正常教学的整合研究》,外语研究,2004.12;和《自我评估同辈评估与自主学习能力的培养》,外语教学,2005.7。主编的教材有:《实用大学英语读写教程》第三册;《实用大学英语听说教程》第三册。参加编写的教材有:《新编大学英语
》第3、4 册。
主要负责的课题有:教育部大学英语教学改革项目一项;教育部大学英语教改拓展项目一项;浙江省新世纪教改项目一项。
徐萍飞
教授,硕士。浙江工业大学外国语学院日语系学科带头人。
1988年毕业于北京外国语大学日本语研究中心日本语言文学专业,同年分配至杭州大学外语系(现浙江大学外国语学院)任教。2003年晋升为教授。2003年3月调入浙江工业大学。1999年9月至2000年5月、2001年4月至2002年3月,分别作为日本国际交流基金和国家教委的访问学者赴日本筑波大学进修。
主要科研成果有:《东南方言比较文法研究》(专著)、《日语中的委婉表达及最新发展》、《汉日礼貌表达法异同浅析》、《日语的定型化表达与日本人的思维方式》、《复现在日语语篇中的功能》、《日语拒绝表达的语用策略》(论文)、《新大学日语》(教材)、《实用汉日字典》、《三民基础英汉词典》、《三民英汉大词典》、《美国日常语词典》、《三民袖珍英汉词典》、《三民新知英汉词典》、《三民精解英汉词典》(词典)等。
胡
勇
博士,教授。广西桂林人,壮族。2001年毕业于南京大学,获博士学位。2004年晋升教授职称。现任教于浙江工业大学外国语学院。长期主讲《英美文学选读/史》、《外国文学》、《比较文学》和《当代西方文艺思潮》等课程。1997年开始指导英美文学方向硕士研究生,2004年后指导文艺学与对外汉语教学方向硕士研究生。
主要研究兴趣为英美文学,美国华裔文学与比较文学等。著有各类文字,其中在《外国文学》和《外国文学研究》等学术刊物发表《伊丽莎白·毕肖普的现代性》、《美国华裔文学对中国神话与民间传说的利用》等论文二十余篇,出版专著与译著《文化的乡愁》和《天才雷普利》等。近年承担省厅项目两项。目前主讲《英语写作》、《英国文学》和《美国文学》等课程。
罗杰鹦
教授,浙江工业大学外国语学院英语文学方向负责人。
先后就读于杭州师范大学,获得英语语言文学学士学位;浙江大学,获英语语言文学硕士学位;现正在中国美术学院西方视觉艺术专业攻读美学博士。2000年2月起任浙江工业大学外语学院英语系教师,主讲英国文学、高级英语阅读等英语专业基础课程。1998年6月至1998年9月在英国曼彻斯特大学完成硕士论文,2004年7月至2004年11月在澳大利亚北墨尔本应用工程技术学院英语教学部作为访问教师进行教学与研究。2007年晋升为教授。
主要科研成果:发表的论文主要有:《近15年我国哈罗德•布鲁姆理论研究》(外国文学研究A&HCI)、《德曼与布鲁姆解构阅读法之比较》(中国人民大学文艺理论)、《J.希利斯.米勒在中国》(国外文学CSSCI)、《论〈克兰福德镇〉的叙述迷宫与女性意识》(四川外国语学院学报)、《哈罗德•布鲁姆理论在中国的接受与研究》(思想战线CSSCI)、《形式主义与解构主义的比较》(浙江学刊CSSCI)、《鸟瞰他山之石——莱辛‘拉奥孔’研究》(新美术CSSCI)等论文20多篇;主要译著有:《催眠疗法》(浙江摄影出版社:科普)、《艾立克·赫曼森的灵魂》(北京燕山出版社:短篇小说)、《艺术家的梦》(中国文学出版社:王尔德诗歌);参与编写的教材有:《外国文学教程》(浙江高等教育重点建设教材:浙江大学出版社)、《英语专业综合英语教程》(外语教学与研究出版社);主要负责的课题有:“近20年来我国‘耶鲁学派’研究”(国家人事部出国人员择优项目主持)、“米勒的重复理论与伍尔夫小说主题研究”(浙江省教育厅主持)、“世界文学与浙江文学研究浙江省文化工程”(省重点,承担完成专著一部)等项目。
主要获奖:2002年获得外语学院英语专业教学一等奖;2007年获得浙江省教育厅
“高校科研成果奖”(三等):本土化视野下的“耶鲁学派”研究。
|