研究生学位点


       (一)培养目标

        培养德智体全面发展,既有良好的跨文化交流和研究能力,又有坚实的学科理论基础和系统的专业知识的人才,毕业后能够在高校、科研单位、国家机关、企事业单位、跨国机构等胜任教学、科研、翻译、管理以及其他与跨文化语言文学学科相关的工作。

       (二)该学科的主要研究方向及研究内容

        跨文化语言文学二级学科包括跨文化语言学、跨文化文学和翻译学三个主要研究方向。
跨文化语言学方向主要从跨文化的角度进行理论语言学和应用语言学等领域的研究。本研究方向有三大特色:第一,通过外语的教育和评估、二语习得理论、跨文化交际等领域的研究,凸显语言在跨文化社会生活中的实际运用及人们对语言的认知。第二,从英汉比较角度进行语言结构、语义、词汇、篇章等方面的理论语言学探讨,强调跨语言结构的共性及个性研究;第三,注重语言学研究中方法论的应用研究,使用定量、定性相结合的混合方法进行应用语言学研究,包括使用统计和建模等方法对语言习得/教学、语言能力评估进行定量分析,使用语料库研究的方法对语言本体及其社会文化应用进行考量等。
        跨文化文学方向从事中外文学和文化的比较研究,重点研究英美文学,兼顾其他英语国家如加拿大、澳大利亚等国文学。研究的领域包括生态批评(如生态美学、生态伦理学、环境正义)和文化批评(如英国小说的文化建构),此外还有女性文学、后殖民主义文学等方面的研究。
        翻译学方向主要从事翻译心理学、跨文化视域下的文学翻译、语用翻译研究和翻译教学研究等,研究领域包括翻译认知心理理论研究、近当代小说翻译的文化传播学研究、实用文体的翻译实践研究等。
Copyright © 2015 浙江工业大学外国语学院 All Rights Reserved
学院地址:杭州市留和路288号  邮政编码:310023  电话:0571-85290035